Mirror with Animals and Buddhist Gods

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Mirror with four bosses, four animals and ten Buddhist deities, gift of Atsushi Saisho to Edoardo Chiossone,

Acquisizione:

Collezione Edoardo Chiossone 1898 Genova - lascito testamentario

Ambito culturale:

ambito cinese

Author/ School/ Dating:

China or Japan, 5th - 6th century AD

Epoca:

- V-VI

Inventario:

B-546

Misure:

Unità di misura: cm; Diametro: 24.2; Spessore: 0.9; Unità di misura: g

Tecnica:

bronzo- fusione

Descrizione:

In a written memorial dated November 1881, the General Director of the Printing Bureau of the new Ministry of Finance Polygraphic Institute, Tokunō Ryōsuke, direct superior of Edoardo Chiossone wrote regarding a pair of mirrors (almost identical) donated one to him and the other to Edoardo Chiossone by their mutual friend Saisho Atsushi as a sign of their friendship: "Since the most remote antiquity, mirrors have been considered treasures in our country. Since their intrinsic character is that of being pure, clear and spotless [...] it is exactly like a pure heart to which selfishness and falsehood are unknown [...] Mr. Edoardo Chiossone searches for antiquities with tireless courage, without letting himself be stopped by obstacles; he loves all ancient objects with unheard-of ardour; there is no other way to define him, except as an extraordinary man! One of my friends, Mr. Saisho Atsushi, kept multiple very old mirrors: two of them have the same motifs and figures. He gave one to me, and the other to Mr. Chiossone. I believe Mr. A. Saisho wanted to show our mutual affection and its eternal duration, like that of mirrors. I dare to hope that Mr. Chiossone will want to keep this mirror very precious. In front of this mirror, he will seem to see all three of us together; it would be something so pleasant! The mirror... represents four bosses, four divine animals and ten sacred characters executed in an impeccable manner. The registration is partially deleted, so it cannot be read completely. It's only been a few years since the mirror was unearthed. The metal is covered with a beautiful green patina, a palpable sign of antiquity. Moreover, it is impossible to establish the era from which it dates. 11th month of the 14th year Meiji (November 1881), Tokunō Ryōsuke".
From this memorial we learn how Chiossone was well introduced and respected in Japanese society both that, six years after his move to Japan, he had already begun strenuously to collect artworks and that many of his acquaintances and friends were involved in facilitating the gathering. From Tokunō's writing we also understand that the mirror was buried and that it only came to light after an excavation.
In Japan, in the eighteenth and nineteenth centuries, in fact, there were not only occasional excavations for the creation of plants and infrastructures, well inserted in the Meiji modernization perspective, which led to fortuitous finds but also to real archaeological excavations increased by the growing antiquarian and collector taste: this is probably the case of the gift mirrors of Saisho Atsushi, an imminent politician in charge, over time, of several Prefectures of Japan. An identical specimen, found at the Kongōrin-ji temple in Ōsaka, is kept in the Kyōto National Museum and is on the Japanese national list of Important Cultural Heritage (jūyō bunkazai). These ritual mirrors, whose reflective side is obtained by polishing the bronze (opposite the visible side) are usually decorated with Taoist motifs: our specimen features a rare combination of Taoist decorative motifs and Buddhist figures.   Bronze mirror of ritual use from an unknown archaeological context, with four ashlars, four animals and ten Buddhist deities. The reflective side, opposite to the decorated side, is obtained by polishing the bronze.

Ritual bell (dōtaku)

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Bronze ritual bell

Acquisizione:

Collezione Edoardo Chiossone 1898 Genova - lascito testamentario

Ambito culturale:

ambito giapponese

Author/ School/ Dating:

Japan, Yayoi Period, 100 b.C. - 100 a.C.

Object Type:

bell

Epoca:

- I

Inventario:

B-835

Misure:

Unità di misura: cm; Altezza: 58.4; Larghezza: 27.5; Profondità: 22.8

Provenienza (nazione):

Giappone, Provincia di Yamato (odierna Prefettura di Nara)

Tecnica:

bronzo- fusione

Descrizione:

This ritual bell (dōtaku), whose site of origin is unknown, belongs to a type from the then Yamato region of Central Japan, of which only a few examples are known to be preserved in Japan. Initially, dōtaku were made with carved sandstone moulds, which were replaced in a later period by clay moulds that made it possible to create larger, thinner bells and finer, more complex decorations. The water-spiral motif (ryūsui-mon), alternating with a lattice cross-line pattern, is typical of the middle Yayoi period, the era to which the beginning of the Metal Age is dated. The ritual value of this find attests to the development of social and sedentary life, linked to the introduction of agriculture in the Yayoi period and marked by proto-religious propitiatory rituals. Bronze ritual bell (dōtaku) with designs of water spirals (ryūsui-mon) alternating with a lattice cross-line pattern typical of the middle Yayoi period.

Inlaid shelf, Japan

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Inlay cabinet

Acquisizione:

Enrico A. D'Albertis 1932

Author/ School/ Dating:

Hakone, Japan, 1875 - 1880

Epoca:

Inventario:

C.D.A 1583

Misure:

Tipo di misura: altezzaxlarghezzaxspessore; Unità di misura: cm; Valore: 171x72x32

Provenienza (nazione):

Giappone

Tecnica:

Legno a intarsi policromi.

Utilizzo:

Arredo

Back to Focus:
Descrizione:

Wooden structure with shelves, doors and drawers, covered with wooden inlays in various natural colours in a vast ornamental repertoire of geometric and floral motifs. This interesting piece of furniture was probably acquired by Captain d'Albertis during his first World Tour, in the years 1877-1878. It represents the full technical evolution of the valuable wooden inlay yosegi zaiku 寄木細工 traditionally practised since 1635, i.e. from the beginning of the Edo period (1600 - 1867) in Hakone, a town located on the lake of the same name near Mount Fuji, in the province of Odawara. Fuelled by the immense reserves of precious wood in the surrounding wooded area, this artistic craftsmanship originates from the ancient skills and specific culture of Japanese carpenters, woodworkers and marquetry craftsmen who, in the 8th century, first came into contact with the marquetry decorated artefacts imported for Japanese rulers from Tang-era China (618 - 906 AD).

Sensory Room

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Sala sensoriale

Author/ School/ Dating:

Sala sensoriale (231618)

Epoca:

Descrizione:

Sensoriale is a place where time is dilated, the space cosy, the senses finely stimulated. It was created to welcome and experience well-being. The workstation consists of individual elements to be combined in multiple formations: five instruments, a soft seat and a cushion, arranged according to Padovan's geometric principle of harmony. Video projections show fragments of light and flowers. Cedar essence encourages psychophysical relaxation through the sense of smell.

Leader Mace, New Zeland

Click here to view image

Titolo dell'opera:

chiefs' club Patu Wahaika

Acquisizione:

Enrico A. D'Albertis 1932

Author/ School/ Dating:

New Zeland, second half of the 19th century

Epoca:

XIX - 1851 - 1900

Inventario:

C.D.A. 492

Misure:

Tipo di misura: altezzaxlarghezzaxspessore; Unità di misura: cm; Valore: 36x12.7x2

Provenienza (nazione):

Nuova Zelanda

Tecnica:

Specifica alla produzione maori, in particolare quella lignea, è la moltiplicazione di motivi curvilinei, di spirali, e la copertura totale delle superfici con decorazioni a traforo o incise. Per un lungo periodo l’arte maori è stata descritta rintracciando solo i caratteri del suo aspetto esteriore. In tempi abbastanza recenti la pubblicazione di opere di studiosi maori ha permesso letture e approfondimenti che aprono a una complessità di simboli plastici inseriti in sistemi sociali, politici e religiosi che devono essere compresi nella loro globalità.

Utilizzo:

Cerimoniale/difensiva/offensiva Portata alla cintura, veniva tenuta con una mano e usata nei combattimenti e nelle cerimonie. Il fendente veniva inferto con il bordo convesso della lama. Cerimonie/combattimenti

Back to Focus:
Descrizione:

Sickle-shaped Maori flat mace with a carved handle adorned with three convexities. The surfaces are decorated in carving with groups of three lines alternating with triangles in relief, arranged on three oblique registers separated from each other by three horizontal bands. Along the inner side of the weapon is carved a stylised figure symbolising a mythological spirit linked to the weapon's spiritual power (mana), which increased in proportion to success in combat. The figure has circular earrings, eyes, a nose and a beak-like mouth from which a tongue protrudes; intertwined tridactile hands clasp the shapeless body. Experts in hand-to-hand combat, the Maoris have devised a wide variety of short clubs carved out of wood - broadly known as patu - designed to deliver sudden, powerful blows from the top down. The wahaika is a distinct type of patu worn daily on the belt, which means 'fish mouth'. These weapons were passed down from generation to generation as family heirlooms.
The multiplication of curvilinear motifs, spirals, and the coverage of the entire surface with fretwork or engraved decorations is characteristic of Maori production, in particular in wood. Historically Maori art has been described by referencing the characteristics of its external appearance. However, more recently the publication of works by Maori scholars has provided interpretations and insights that reveal the complexity of plastic symbols in social, political and religious systems that must be understood in their entirety.

The Turkish Lounge

Click here to view image

Titolo dell'opera:

The Turkish Lounge

Ambito culturale:

ambito europeo

Autore:

Parvis, Giuseppe

Epoca:

2004 - 2004 - XXI

Inventario:

CDA 2543-2564 e 2628-2819

Misure:

Unità di misura: UNR

Tecnica:

assemblaggio

Back to Focus:
Descrizione:

The Turkish salon of Captain d'Albertis is a romantic evocation of a nomadic Middle Eastern world that fascinated the West of the time as documented by many Italian, European and North American ‘Arab’, ‘Moorish’, ‘Indian’ or ‘Turkish’ salons. This world also fascinated Enrico de Albertis, at least since 1869, when at the invitation of the Khedivè of Egypt and Sudan, he attended the celebrations for the inauguration of the Suez Canal, where ‘a world of people , of the most varied costumes, bumped into each other, squeezed into the narrow meanders, between tents and tents', and where “tubas, turbans, fez and tarbush, stifelius and kaftan, bournous and galabie brushed against each other, mingled in common mutual harmony”. It is no coincidence that when he was only 25 years old, he would be the first Italian commander to steer an Italian boat through the Suez Canal and in the same year 1871 he was present in Cairo at the first performance of Aida. The cabinetmaker Giuseppe Parvis, who was active with his factory in Cairo, probably also played a role in the reconstruction of the salon, where the Captain visited him after his great performances at international exhibitions in Paris, Vienna, Philadelphia and the Italian Exhibition in Milan in 1881.
The use of textiles to shape the rooms, such as the ceiling canopy and the fact that this living room overlooks an outdoor space, reveals the captain's familiarity with the architectural language of the Arab worlds that are evoked here, hovering between neo-Gothic and exotic, between copies and originals. The Turkish Lounge is a particular room in the home of the Captain D’Albertis: it embodies the charm of the exotic for the late nineteenth century.

Inner Canon of the Yellow Emperor, China

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Huangdi Neijing 黃帝內經

Ambito culturale:

ambito cinese

Author/ School/ Dating:

China, 2nd - 1st centuries BC

Epoca:

1801 - 1900 - XIX

Inventario:

MTPC3

Misure:

Unità di misura: cm; Altezza: 20; Larghezza: 13; Profondità: 3

Provenienza (nazione):

Cina

Tecnica:

carta- inchiostro

Descrizione:

Constructed in the form of a dialogue between the mythical Emperor Huangdi (2698 - 2596 B.C.) and his Prime Minister Qi Bo, the text introduces the fundamental philosophical themes of the classical Chinese tradition, the symbolic vision of nature and the body, the dynamic relationship between the elements for the harmony of health, the correspondence between the natural ‘Five Movements’ and the theory of Yin and Yang, the pathway to wholeness of body and mind, the analysis of Qi, the main elements of physiology and basic diagnostic and curative models such as phytotherapy and acupuncture.
In the central part of the text, the body is described as a ‘natural landscape’, organised in the form of a state governed by a ruler assisted by officials, ministers and assistants who must act in constant harmony and interrelation for the protection and promotion of health.
For good care of the integrity and quality of life, it is necessary to ‘know the Dao’, to know how to ‘adjust according to Yin and Yang’, to be able to see ‘the complete body and mind’, to take care of health ‘before the disease germinates’; of the doctor who begins his work when the disease has already developed, ‘it is said of him that he is ignorant’. Annotated edition of the Huangdi Neijng 黃帝內經, the Inner Canon of the Yellow Emperor, cultural foundation of Traditional Chinese Medicine.

First Nations Gerald Mac Master

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Installazione collezioni First Nations, Sud Dakota

Author/ School/ Dating:

Massimo Chiappetta and Gerald Mac Master

Epoca:

Descrizione:

The installation was the result of a dialogue between the museum's planner and designer Massimo Chiappetta and Gerald Mac Master, a Cree artist from the Canadian Plains. Gerald accepted the invitation to interpret the museum's collections from his people and present in Genoa since 1892. The pieces came from the American Catholic Missions for Colombian celebrations in the last century and were donated to the city at the end. The display leads to the female and child world of some South Dakota peoples, whose artefacts, however, are laid on a bed of marble dust, as a sign of homage to peoples we have exterminated with alcohol, disease, guns and greed for raw materials and territories to conquer for our own good. Incorporating the indigenous voice into the transmission of the collections, bringing together multiple voices and multiple perspectives was crucial for us to broaden both the vision and interpretation.

Cuzco School "Crucified Christ"

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Christ on the cross

Acquisizione:

Mario Marini Montesoro 1957 Genova - donazione

Ambito culturale:

ambito peruviano

Autore:

Scuola di Cuzco

Epoca:

1601 - 1800

Inventario:

C.I.C. 96

Misure:

Unità di misura: cm; Altezza: 143; Larghezza: 105.6

Provenienza (nazione):

Perù, Cuzco

Tecnica:

Olio e oro zecchino su tela

Back to Focus:
Descrizione:

This painting illustrates the influence of paintings on canvas, of European and specifically Spanish origin on indigenous Peruvian painters. With the arrival of the Spanish Conquistadores in the 16th century, new forms of artistic expression made their way into Peru, and taking inspiration from European masters, the Cuzco school was created in the Inca capital. After the fall of the Inca Empire at the hands of the Conquistadores, over the following decades and centuries, a creolized art developed in Peru, in which indigenous elements were combined with elements of European origin. It is in the wake of this that this seventeenth-century canvas came into being, in which the presence of pure gold betrays the strong Spanish influence, giving it light and warmth and where the artist has ventured on a theme that has shaped not only the Christian faith, but the whole of western culture, of which it had by now become part. Oil on canvas depicting Christ crucified dressed in a loincloth (perizonium) and surrounded by vases of flowers and candelabra.

Sculped skull, Honduras

Click here to view image

Titolo dell'opera:

Skull-shaped protome

Acquisizione:

Collezione Missioni Cattoliche Americane 1893 donazione

Ambito culturale:

cultura Maya

Author/ School/ Dating:

Copàn, Honduras

Object Type:

protome

Epoca:

VII-IX - 625 - 850

Misure:

Unità di misura: cm; Altezza: 40; Larghezza: 33.5; Profondità: 18

Provenienza (nazione):

Repubblica dell'Honduras

Tecnica:

tufo- scultura

Ultimi prestiti:

Due "mondi" a confronto. I segni della storia - Genova, Palazzo Ducale - 1992<br>Mostra d'arte precolombiana e di etnologia americana - Genova, Castello D'Albertis - 1972-1977

Back to Focus:
Descrizione:

The skull-shaped protome, made by volcanic tuff, comes from the Mayan site of Copán (Honduras), an important city-state that had its apogee between 435 and 805 AD. It has been in Genoa since 1892, when the American Catholic Missions, participating in the Colombian celebrations of the last century, sent ethnographic artefacts and archaeological finds from the Americas to the Genoa International Exhibition, which they donated to the city at the end of the exhibition.
In Mayan tradition, the skulls of slain enemies were displayed as a trophy. This skull was presented together with 18 others in a T-shaped panel decorating a pyramid, as revealed by the reconstruction of Harvard University and the laboratory of the Instituto Hondureño de Arquelogia e Historia in Copán. In collaboration with them, the cast of the protome was donated to the Museo de la Escultura in Copàn Ruinas to reassemble the panel. Volcanic tuff sculpture in the shape of a human skull with engraved orbits, cheekbones and teeth, and carved nasal cavities. There are cream and blackish traces on the cheekbone and second tooth on the left.

Subscribe to